Post

La forêt Ma Maison la Terre - Madre Terra

Immagine
 Ma Maison la Terre - Madre Terra est un mouvement poétique international qui vise à sensibiliser au respect de notre planète et à transmettre un sentiment de connexion avec la nature. Notre recueil collectif de tankas et de haïkus est associé à des plantations d'arbres. Notre forêt naissante compte déjà six arbres, dont quatre palétuviers, et un don a été fait pour soutenir le mouvement « Plastic Free » et le sauvetage des tortues marines. Participez vous aussi à la plantation de mangroves en faisant don d'un recueil de poèmes ! Ce que l'on appelle « La forêt Ma Maison la Terre - Madre Terra » est un espace sur le site web de Treedom, présentant tous les arbres que nous planterons grâce à la vente de notre recueil collectif. Vous pouvez d'ores et déjà les découvrir ici en consultat ce lien : https://www.treedom.net/fr/forest/Ma-Maison-la-Terre-Madre-Terra-65608 Impact "Les arbres que nous plantons ont de grandes ambitions : être bénéfiques non seulement à l’enviro...

La forêt de mangroves Ma Maison la Terre – Madre Terra

Immagine
  Et voilà ! Ne sont-ils pas beaux nos 4 bébés mangroves ? L'un d'entre eux a déjà été consigné à l'agriculteur et planté par ses soins en Tanzanie. Trois sont encore en pépinières. D'autres sont en arrivée en Tanzanie. Grâce à ses donateurs, l'entreprise toscane Treedom finance les soins des arbres dans les pépinières gérées en association avec des coopératives locales. Par la suite les arbres en âge d’être plantés sont consignés aux locaux qui pourront en bénéficier gratuitement. Je suis vraiment heureuse et enthousiaste que notre mouvement poétique fasse partie de ce réseau d'entraide pour la défense de notre Terre Mère ! on peut se le procurer ici : aux Éditions du Tanka francophone   https://www.revue-tanka-francophone.com/editions/catalogue_editions_tanka.html#Ma_maison Ma Maison la Terre – Madre Terra est un mouvement poétique international désireux de transmettre un sentiment de connexion avec la nature. Le recueil collectif du même nom s’accompagne de ...

Ma Maison la Terre – Madre Terra Tanka - Haiku . Recueil collectif

Immagine
  Ma Maison la Terre – Madre Terra Tanka -Haiku J’ai l’immense joie d’annoncer que le recueil collectif Ma maison la Terre – Madre Terra Tanka -Haiku est arrivé chez l’éditeur ! Merci à Patrick Simon pour l’opportunité qu’il donne à notre mouvement poétique international d’avoir finalement un corps de papier ! Ce recueil collectif rassemble les haïkus et les tankas de 56 auteurs , provenant de l'Italie et de la francophonie, mais aussi de divers autres endroits des cinq continents.  Le désert avance dans les cœurs et sur la Terre des graines d’espoir pour chaque arbre planté reverdissons la Planète !    On peut se le procurer ici : Ma maison la Terre – Madre Terra Tanka -Haiku, collectif franco-italien publié aux Éditions du tanka francophone  https://www.revue-tanka-francophone.com/editions/catalogue_editions_tanka.html#Ma_maison Je conseille aux auteurs participants de consulter  leur courriel pour lire les messages provenant de...

Haïkus et dessins - Nathalie Réal

Immagine
"Allons où mènent les ombres des hirondelles" Haïkus et dessins de Nathalie Réal, publié aux Éditions Koikalit "Allons où mènent les ombres des hirondelles" Haïkus et dessins de Nathalie Réal, publié aux Éditions Koikalit 1 24 pages, format 13-18 On peut se le procurer ici : https://www.editionskoikalit.com/catalogue/kokoriko/art-book/#cc-m-product-12862140912 Le haïku est un poème bref d’origine japonaise. Il évoque la saisie d’un instant inséré dans le cycle des saisons et capturé par l’auteur à travers le sensoriel. C’est un poème de l’impermanence qui a le don d’ouvrir une porte à l’inexprimé. Dans son langage dépouillé il nous aide à cueillir l’essence des choses et à pénétrer le silence. Dans sa simplicité il nous fait entrer en connexion avec la nature. Nadine Léon Vidéo réalisée par Nadine Léon avec l’aide du logiciel Canva et de l’éditeur Microsoft Clipchamp Thanks for Free video Pixabay Free music : zenetao-flowing-rivers-...

Je suis au jardin – I’m in the garden – Sono in orto

Immagine
 Jardin-bio, jardin partagé, jardin sur le balcon ... mais aussi, permaculture, agro-écosystème, biodiversité, broyage, compostage, paillage ; fleurs et légumes en association, animaux et insectes alliés des jardins. Comment se débarrasser des insectes ravageurs de façon naturelle ? etc... voici les thèmes que les jardiniers-poètes de Ma Maison la Terre nous proposent. Une invite à mettre les mains dans la terre pour entrer en connexion étroite avec la planète Terre, notre mère-nourricière. Organic garden, shared garden, on the balcony ... but also permaculture, agro-ecosystem, biodiversity, compost, shredding, mulching; flowers, and vegetables in association, animal and insect allies of gardens. How to get rid of insect pests naturally? How to regenerate the soil? Etc. These are the themes that the poet-gardeners of Ma Maison la Terre -Earth is my Home offer us. An invitation to put our hands in the earth to come into close contact with planet Earth that nourishes us. Ort...

JOUR de la TERRE

Immagine
 Bienvenue au Jardin Sauvage de la Terre ! Benvenuti nel giardino selvaggio della Terra Welcome to the Wild Garden of the Earth 43 auteurs de poèmes brefs du mouvement poétique international Ma Maison la Terre Tanka.Haiku se sont rassemblés pour célébrer le Jour de la Terre.  Pour visualiser la vidéo, cliquer ici / To view the video, please click here / Per vedere il video, cliccare qui :           Jour de la Terre L’adjectif sauvage sert d’abord à qualifier une plante ou un animal vivant dans la forêt. Contraire de civilisé, cultivé ou domestiqué, dans une société comme la nôtre où règne l’artificiel, ce mot prend souvent un sens péjoratif. Pourtant tout ce qui est sauvage est un élément précieux de la biodiversité. The adjective "wild" is primarily used to describe a plant or animal living free in the nature. Opposite of civilized, cultivated, or domesticated, in a society like ours where artificiality reigns, this word often takes on ...

Dessine-moi un arc-en-ciel !

Immagine
Êtes-vous prêts pour un voyage à travers les couleurs ? Alors suivez-moi, nous allons emprunter le pont de l’arc-e-ciel ! Are you ready for a journey through colors? So follow me, we're going to cross the rainbow bridge! Siete pronti per un viaggio nel mondo dei colori? Quindi seguitemi, attraverseremo il ponte dell'arcobaleno! Pour contraster la noirceur du monde et ne pas sombrer dans le découragement, semons les couleurs de la joie, répandons l'amour, en nous et autour de nous!   Cliquer sur le link ci-dessous pour visualiser la vidéo : Dessine-moi un arc-en-ciel L’arc-en-ciel scelle les épousailles de la pluie et du soleil. C’est le retour du beau temps après l’orage, ce qui en fait un symbole de paix. Il suscite toujours de la joie et de l’émerveillement. L'arc-en-ciel se forme lorsque la lumière du Soleil est décomposée par les gouttes d'eau en suspension dans l'atmosphère, qui jouent un rôle analogue à un prisme. The rainbow is for...